こちらは、くじ付きクッキーのくじで当たる商品の引換場所になっています。
くじ(出目)確認して上で商品をお持ち帰りください。
11 22 33 44 55 66 探偵セット http://rakkami.com/item/detail/2106
24 26 62 24 高級ちくわ詰め合わせ http://rakkami.com/item/detail/2111
42 46 24 64 モリアーティセット http://rakkami.com/item/detail/2113
51 53 35 15 高級ティーカップセット http://rakkami.com/item/detail/2110
上記以外の出目:お菓子詰め合わせ http://rakkami.com/item/detail/2115
アメリカの事件、のう
ここでは無くあっちで話すか
ここは商品交換であるからな
話すならばゆっくりと出来る場所の方が良い
ありがとう。マーガレットさんも着ていいのよ?
アメリカには何か面白い事件があるんじゃないかと推測しただけよ。
希望的観測ということね。
気軽には行けないから、現地からのリポートは興味深いわ。
賞品はこちらになります。
(詰め合わせセットを手渡しつつ)お手伝いありがとうございます。
美野梨さんのメイド姿やっぱり似合ってますね。眼福です。
アメリカの事件って何です?
(珠喪さんにお菓子の詰め合わせセットを渡し)
お菓子の詰め合わせセットです、どうぞ。
モリアーティセット、ありがとうございました。
お気軽にミステリー研に遊びに来てください。
アメリカでの事件も紹介してもらえると嬉しいわ。
お菓子の詰め合わせ貰いに来たぞよ
いってらっしゃいませ、お嬢様。
(ちかさんを見送り)
(亮さんにクッキーの詰め合わせを渡す)
お菓子の詰め合わせです。どうぞ。
またお気軽においでください。
クジの景品はここだな。
俺はクッキーの詰め合わせが当たったよ。
おおー、これすごいな
なんやよーさんはいっとるわ(受け取り
おおきになーみなに見せてくるわー
(ちかさんに探偵セットを渡し)
おめでとうございます、お嬢様。
こちらが探偵セットとなります。
捜査の際は十分気をつけてお使いください。
(樹さんにお菓子の詰め合わせを渡し)
お菓子の詰め合わせです。どうぞ。
ミステリ研は興味深い事件を募集しております。
何か不思議なことがありましたら、またお気軽においでください。
外れではあるけど、お菓子の詰め合わせはうれしいな!
遠慮なく頂きます!
ここでかえるん?
ちかきたでー
44番これあたってん、これー(くじ差し出し
高級ちくわ詰め合わせの当たり番号に間違いありました。
24 26 62 24 高級ちくわ詰め合わせ ではなく、正しくは、24 42 26 62 高級ちくわ詰め合わせ、です。
当方の不手際により失礼いたしました。
あたり番号をお間違いのないようにお願いいたします。